1
汁物
0post
2025.11.27 13:00
:0% :0% (30代/男性)
人気のポスト ※表示されているRP数は特定時点のものです
そもそもカレーという言葉はタミル語で「スパイスで味つけした野菜や肉の炒め物」を意味する単語から来たと言われるが、イギリス人の手で一括りに呼ばれるようになった「解像度の低い英語」であって、インドのそれぞれのカレーのレシピは現地語でカレーと呼ばれていない。
イギリスはもちろんカレーを魔改造しており、本来の姿とかけ離れたシチューのような汁物にしてしまっている。
倭国に上陸したのも「イギリスのカレー」であり、西洋料理として持ち込まれた。インド人がイギリスや倭国のカレーをまずいと感じるかはともかく、少なくともカレーとしては認めないだろう。
そういう意味で、倭国のカレーは倭国料理であるが、百歩譲ってもイギリスのカレーである。
なお、近年イギリスでは「カツカレー(Katsu Curry)」が流行っている。これはとんかつを載せたカレーではなく、主にチキンカツを載せた倭国式のカレーを指す。イギリス人が「倭国式カレー」を自国料理やインド料理とは別の存在として理解していることは明らかである。
カリフォルニアロールがアメリカ料理であるように、倭国式カレーは倭国料理だし、もっと直接的にインド文化の影響を受けているマレーシアのカレーもマレーシア料理だろう。
タイのイエローカレーことゲーン・ガリーは、ゲーンがタイカレー的な意味の「カレー」、ガリーがインドカレー的な意味の「カレー」であって両方の単語が存在する。(インド)カレー味の(タイ)カレー、といったところだろうか。元投稿者はグリーンカレーとレッドカレーをタイ料理、イエローカレーはインド料理と割り付けるのだろうか。
それでもインドのスパイスに源流があるからインド料理なのだと強弁するなら、うどんやそうめんも宋から伝わった技術によるわけだから、「中華料理」と呼んでいればいいと思う。
そんなことをいい出したら、恐らくメソポタミアや黄河流域くらいにしか料理が存在しないことになるだろう。
料理という文化は改良に改良を重ねて新たなものを作っていく点に本質があり、その改良の努力や価値が目に入らないと、実態から乖離した原理主義に陥る。
あんまり料理に興味ないのかもしれないけれど、もうちょっと解像度あげないと。 November 11, 2025
3RP
食生活はかなり不規則。平日朝は食べないし、就寝直前に食うこともあるし、昼食は16〜17時になることもままある。
バランスも良くない(甘いものだけの日もちょくちょくある)が、幼少期からずっと食べる順が偶然「野菜→魚→肉→汁物→米/パン」で徹底してて、最後の米/パンは満腹で残すこともある。 November 11, 2025
1時間20分寝てくれてたからサ
洗濯回して食洗機かけてお茶湧かせて
夜ご飯の魚の煮付けと汁物まで出来た.
そしてコーヒーブレイクまでも
させてくれたよしとしようぞ☕𓈒𓏸︎︎︎︎ November 11, 2025
<ポストの表示について>
本サイトではXの利用規約に沿ってポストを表示させていただいております。ポストの非表示を希望される方はこちらのお問い合わせフォームまでご連絡下さい。こちらのデータはAPIでも販売しております。



