倭国国憲法第9条 トレンド
0post
2025.12.10 11:00
:0% :0% (40代/男性)
人気のポスト ※表示されているRP数は特定時点のものです
まずすぐ分かったのが
倭国人の「Japan」の発音では全くありませんね
そして
倭国では"Warship"とは言わず
"Escort Vessel""Escort Ship"と呼びます
「護衛艦」です
「軍艦」や「戦艦」とは言いません
憲法9条がありますからね
または船の名前で答えます
そもそもこの倭国の軍艦はどこから出てきたのでしょうか?
しかし訓練を行うならば重要案件になるので
倭国の国防省や外務省に必ず告知をするはずです
現場の船に直接伝達するのではなく
国防省から護衛艦に事前に伝達されます
ここまで偽造するのは
倭国全国民がもう既に
予測してましたよ
と言うより
待ってましたと
言わんばかりです
この女性の英語は
間違いなく
倭国人の訛りの英語では無いです
倭国語は母音が強いので
この様な中国語の様な口を閉じた状態からの発音はしなく
もっと口を開けたところからの
発音でカタカナの様な英語になります
完全に中国の方が英語を話す訛りですね
いっその事中国の倭国人に
英語を話させて
録音すればよかったのでは?
私ならそこまで考えてやりますが
ひょっとして国を挙げての偽造では無い可能性もありますね
個人的な作成かも
これが国の作成であるならば
中国共産党の全ての策が
あまりに手に取るように分かりすぎるので
こちらの本心としては
何かその裏の裏があるのではないかと考えます
裏の裏は
つまり表なので
何かの策を練るときの基本なんですが
ひょっとして
裏の裏をついてないとすると
かなり思考が弱いと思うのですが
国が起こしている行動なので
まさか流石にそれないと思うのが
逆に不可解で怖いですね
Excuse me for commenting.
The first thing I noticed right away was that
the Japanese pronunciation of “Japan” doesn’t sound like “Japan” in English at all.
And in Japan, we don’t call them “warships.”
We call them “escort vessels” or “escort ships” — in Japanese, 護衛艦 (gōeikan).
We never use terms like 軍艦 (gungkan, warship) or 戦艦 (senkan, battleship).
That’s because of Article 9 of the Constitution, you know.
Or we just refer to them by their ship names.
By the way, where did this sudden appearance of a “Japanese warship” even come from?
If a training exercise or operation involving Japanese vessels were actually taking place, it would be a major issue, so the Japanese Ministry of Defense and Ministry of Foreign Affairs would definitely be notified in advance.
The information wouldn’t be transmitted directly to the ship on site — it would always go through the Ministry of Defense to the escort vessel beforehand.
By this point, pretty much every single person in Japan had already predicted that this would be fabricated.
Or rather, it’s more like the entire nation was waiting for it to happen.
This woman’s English is absolutely, unequivocally not Japanese-accented English.
Since Japanese has strong vowels, we don’t pronounce English with our mouths half-closed like in Chinese.
We open our mouths wider and produce that typical katakana-style English pronunciation.
This is 100% the accent of a Chinese person speaking English.
They might as well have just grabbed some random Chinese person in Japan, had them speak English, and recorded it.
If it were me, that’s exactly the level of detail I’d think through.
So there’s a chance this wasn’t a state-level fabrication after all.
It might just be something an individual put together.
But if this actually was orchestrated by the government (meaning China),
then every single move by the Chinese Communist Party is just way too obvious and transparent.
Personally, that makes me suspect there’s something deeper—maybe even a double or triple bluff.
The “reverse of the reverse” just brings you back to the surface—that’s basic strategy when setting traps.
If they’re not even thinking two steps ahead like that,
their thinking is honestly pretty weak for a nation-state operation.
The idea that a country could pull something this clumsy is, on the contrary, what feels uncanny and almost frightening. December 12, 2025
コメント失礼致します
まずすぐ分かったのが
倭国人の「Japan」の発音では全くありませんね
そして
倭国では"Warship"とは言わず
"Escort Vessel""Escort Ship"と呼びます
「護衛艦」です
「軍艦」や「戦艦」とは言いません
憲法9条がありますからね
または船の名前で答えます
そもそもこの倭国の軍艦はどこから出てきたのでしょうか?
しかし訓練を行うならば重要案件になるので
倭国の国防省や外務省に必ず告知をするはずです
現場の船に直接伝達するのではなく
国防省から護衛艦に事前に伝達されます
ここまで偽造するのは
倭国全国民がもう既に
予測してましたよ
と言うより
待ってましたと
言わんばかりです
この女性の英語は
間違いなく
倭国人の訛りの英語では無いです
倭国語は母音が強いので
この様な中国語の様な口を閉じた状態からの発音はしなく
もっと口を開けたところからの
発音でカタカナの様な英語になります
完全に中国の方が英語を話す訛りですね
いっその事中国の倭国人に
英語を話させて
録音すればよかったのでは?
私ならそこまで考えてやりますが
ひょっとして国を挙げての偽造では無い可能性もありますね
個人的な作成かも
これが国の作成であるならば
中国共産党の全ての策が
あまりに手に取るように分かりすぎるので
こちらの本心としては
何かその裏の裏があるのではないかと考えます
裏の裏は
つまり表なので
何かの策を練るときの基本なんですが
ひょっとして
裏の裏をついてないとすると
かなり思考が弱いと思うのですが
国が起こしている行動なので
まさか流石にそれないと思うのが
逆に不可解で怖いですね
Excuse me for commenting.
The first thing I noticed right away was that
the Japanese pronunciation of “Japan” doesn’t sound like “Japan” in English at all.
And in Japan, we don’t call them “warships.”
We call them “escort vessels” or “escort ships” — in Japanese, 護衛艦 (gōeikan).
We never use terms like 軍艦 (gungkan, warship) or 戦艦 (senkan, battleship).
That’s because of Article 9 of the Constitution, you know.
Or we just refer to them by their ship names.
By the way, where did this sudden appearance of a “Japanese warship” even come from?
If a training exercise or operation involving Japanese vessels were actually taking place, it would be a major issue, so the Japanese Ministry of Defense and Ministry of Foreign Affairs would definitely be notified in advance.
The information wouldn’t be transmitted directly to the ship on site — it would always go through the Ministry of Defense to the escort vessel beforehand.
By this point, pretty much every single person in Japan had already predicted that this would be fabricated.
Or rather, it’s more like the entire nation was waiting for it to happen.
This woman’s English is absolutely, unequivocally not Japanese-accented English.
Since Japanese has strong vowels, we don’t pronounce English with our mouths half-closed like in Chinese.
We open our mouths wider and produce that typical katakana-style English pronunciation.
This is 100% the accent of a Chinese person speaking English.
They might as well have just grabbed some random Chinese person in Japan, had them speak English, and recorded it.
If it were me, that’s exactly the level of detail I’d think through.
So there’s a chance this wasn’t a state-level fabrication after all.
It might just be something an individual put together.
But if this actually was orchestrated by the government (meaning China),
then every single move by the Chinese Communist Party is just way too obvious and transparent.
Personally, that makes me suspect there’s something deeper—maybe even a double or triple bluff.
The “reverse of the reverse” just brings you back to the surface—that’s basic strategy when setting traps.
If they’re not even thinking two steps ahead like that,
their thinking is honestly pretty weak for a nation-state operation.
The idea that a country could pull something this clumsy is, on the contrary, what feels uncanny and almost frightening. December 12, 2025
谷原章介はどこまで壊憲したい? 防衛力強化も“宝の持ち腐れ”懸念「せっかく持っている防衛備品を憲法9条で縛っている面も」 いざとなったら交戦やむなしと言うだけではなく真っ先に最前線へも行くべし
#スポニチアネックス
#Yahooニュース
https://t.co/lVZRYO9VnP December 12, 2025
憲法9条は「権力を縛るもの」だよ。権力者が誤った道に進みにくくする。それだけで戦争の可能性は減る。バリアじゃない。だけど結果的に国民を守る。「戦争になれば戦うしかない」んだよ、嫌でもね。でも進んでそこに行くのは愚か。よく考えようよ。 December 12, 2025
谷原章介 防衛力強化も“宝の持ち腐れ”懸念「せっかく持っている防衛備品を憲法9条で縛っている面も」(スポニチアネックス)
#Yahooニュース
https://t.co/EPLMqEHUOL
⇒谷原章介さん、相当なウヨだな。
「いざ有事の際にどういうことが起こったら、こっちは防衛行動を取っていいのかっていう線引きもある。そっちもきちんと理詰めて行かないと、宝の持ち腐れになることもある」
宝の持ち腐れを防ぐために戦争を始めるのか?そこを明確にしてほしい。そもそも宝の持ち腐れを心配するくらいなら、「防衛装備品の総量を減らせ!」と言えよ。 December 12, 2025
@naitoasao 憲法9条があるから大丈夫なんじゃね?
マスゴミ、左巻きがいつも威勢よく喚いてるじゃん。
今こそ、出番でしょ? https://t.co/i5XUf969hT December 12, 2025
自衛隊機は、生命の危険を覚悟して、極度の精神的緊張の中で、任務を遂行する。
領空侵犯と結論されなければ、スクランブル飛行を行わない。
中国軍機のレーダー照射は、極度の精神的緊張によるものだろう。
仮に、ミサイルを発射したなら、これは、倭国への戦争行為と見做され、日米安保条約が発動されて、米中戦争となる。
状況の判断は、アメリカが行う。
中国共産党のアカウントにおけるポストを、アメリカは監視しているだろう。
評価は、アメリカが行う。
あなた方は、習近平国家主席の命令がない状態で、米中戦争を引き起こした事になる。
倭国国内のアカウントに返信した内容です。
南西諸島のミサイル基地建設は、中華人民共和国へのいやがらせだろうから、嫌がらせで、お返ししたんだろう。心配ないよ。
トランプは、第一列島線をアメリカの最終防衛ラインに設定しているようだ。
トランプは、高市早苗に「台湾情勢に介入するな。」と警告した。
倭国は、倭国列島を戦場としても、第一列島線の要衝である倭国列島を死守せよ。これが日米同盟における倭国の役割。
憲法改正は、許されない。
中国共産党は、倭国が憲法改正をしたら、大倭国帝国が復活したと見做し、国連の敵国条項を発動する。
アメリカ市民は、復活した大倭国帝国との同盟を許さない。
倭国は、倭国国憲法第9条を遵守する専守防衛に徹する軍拡を要求される。その為の膨大な規模の兵器がアメリカの兵器産業から購入する。
南西諸島のミサイル基地は、トランプの構想外。
単に、中華人民共和国への嫌がらせ。
そのお返しに、中国共産党は、倭国の島々の近接距離で空母に軍事演習をやらせて、スクランブルしてきた自衛隊のF15にレーダー照射したんだろう。
それ以上の事は、やらない。
仮に、地人民解放軍の戦闘機が、倭国のF15を攻撃したら、日米安保条約の規定により、アメリカとの戦争になる。やる訳がない。
しかし、倭国には、この程度の事すら理解できない無能者しかおらず、無駄に右往左往する事しかできないから、面白がって、嫌がらせしているんだろうな?
そして、アメリカへの嫌がらせでもある。
トランプに対して「倭国政府を、しっかりと躾けておかなければ、とんでも無い事になるぞ。」とね? December 12, 2025
「ウクライナは外交努力が足りなかったから侵略された」という主張をよく耳にしますが、これは1991年のソ連崩壊以降の歴史を完全に無視した暴論です。
事実は真逆です。ウクライナは、ロシアと数多くの条約を結び、平和的な共存を模索し続けてきました。
その原点となるのが、1991年の「ベロヴェーシ合意」です。
ロシア(エリツィン)、ウクライナ(クラフチュク)、ベラルーシ(シュシケビッチ)の3首脳が署名したこの合意こそが、ソ連の解体と現在の国境を決定づけました。
【決定的な第5条(領土と国境の承認)】
「締約国は、互いの領土保全、および共同体内における既存の国境の不可侵を認め、尊重する。」
この条文により、ロシア連邦はクリミア半島やドンバス地方を含む1991年時点の領域を、ウクライナ固有の領土として法的に承認しました。これはウクライナが一方的に主張したものではなく、当時のロシア(エリツィン政権)が主導して署名したものです。ロシアはウクライナを「ソ連の一部」ではなく、「対等な独立主権国家」として認め、外交関係を結ぶことに合意しました。
さらに、ロシアはその後の30年間で何度もこの約束を再確認しています。
1. アルマ・アタ宣言(1991年): ベロヴェーシ合意を拡大し、「領土保全と国境の不可侵」を再確認。
2. ブダペスト覚書(1994年): 核放棄の見返りに、ロシアは「ウクライナの独立、主権、国境の尊重」を国際的に約束。
3. ロシア・ウクライナ友好協力条約(1997年): 双方が批准し、「国境の不可侵」を明記。
これだけの条約を積み重ねてきた事実こそ、ウクライナが最大限の外交努力を尽くしてきた何よりの証明です。
それでも侵略が起きた理由は一つしかありません。ロシアや中国のような覇権主義国家にとって、国際的な「約束」とは守るためのものではないからです。彼らにとって条約とは、相手をルールで縛り、自らが侵略する準備が整うまで時間を稼ぐための「道具」でしかないのです。
この事実は、倭国にとって決して他人事ではありません。
倭国は、まさにそのロシア、そして同様の価値観を持つ中国や北朝鮮に囲まれています。「話せばわかる」「憲法9条があれば攻められない」と信じ込むことは、ウクライナが「ブダペスト覚書があるから大丈夫」と信じてしまったことと同義です。
彼らにとって紙切れ一枚のものでしかない約束や、こちらの「平和への願い」だけでは、彼らの野心や戦車を止める物理的な壁にはなり得ません。
外交は不可欠ですが、それを担保するのは「約束を破れば手痛い報復を受ける」と思わせるだけの物理的な強制力(防衛力・抑止力)です。
ウクライナの惨禍が教えているのは、「力なき外交は無力である」という冷徹な現実です。
「戦争をしない」ためにも、そして条約という名の「約束」を相手に守らせるためにも、倭国は幻想を捨て、現実的な備えを固めなければなりません。 December 12, 2025
クラウドワークスが募集しているSNS世論操作バイト
・反中国、嫌中を煽る動画作成
・高市礼賛
・「なんだ共産党か」など、政権批判者へのレッテル貼り
・憲法9条を改定して、軍隊を保有しよう
発注元が存在するから募集が発生するわけで、政権から会社に金が流れてるに決まってる
真相究明を! https://t.co/wfgrnjsKlD December 12, 2025
憲法9条は倭国の軍事力の暴走を倭国政府と国民がは拘束するためのものであることを知らない人がとても多いように思います。
倭国的組織は暴走しやすく、その欠陥がこれまで多くの事件を起こしてきました。 https://t.co/ssEQSY83Ds December 12, 2025
クラウドワークス、憲法9条を改正し軍隊を保有ってある❗️
世論工作して憲法改正にまで持って行こうとしていたのか❗️
ヤバすぎる❗️ https://t.co/s6bthWSTfL December 12, 2025
まずすぐ分かったのが
倭国人の「Japan」の発音では全くありませんね
そして
倭国では"Warship"とは言わず
"Escort Vessel""Escort Ship"と呼びます
「護衛艦」です
「軍艦」や「戦艦」とは言いません
憲法9条がありますからね
または船の名前で答えます
そもそもこの倭国の軍艦はどこから出てきたのでしょうか?
しかし訓練を行うならば重要案件になるので
倭国の国防省や外務省に必ず告知をするはずです
現場の船に直接伝達するのではなく
国防省から護衛艦に事前に伝達されます
ここまで偽造するのは
倭国全国民がもう既に
予測してましたよ
と言うより
待ってましたと
言わんばかりです
この女性の英語は
間違いなく
倭国人の訛りの英語では無いです
倭国語は母音が強いので
この様な中国語の様な口を閉じた状態からの発音はしなく
もっと口を開けたところからの
発音でカタカナの様な英語になります
完全に中国の方が英語を話す訛りですね
いっその事中国の倭国人に
英語を話させて
録音すればよかったのでは?
私ならそこまで考えてやりますが
ひょっとして国を挙げての偽造では無い可能性もありますね
個人的な作成かも
これが国の作成であるならば
中国共産党の全ての策が
あまりに手に取るように分かりすぎるので
こちらの本心としては
何かその裏の裏があるのではないかと考えます
裏の裏は
つまり表なので
何かの策を練るときの基本なんですが
ひょっとして
裏の裏をついてないとすると
かなり思考が弱いと思うのですが
国が起こしている行動なので
まさか流石にそれないと思うのが
逆に不可解で怖いですね
Excuse me for commenting.
The first thing I noticed right away was that
the Japanese pronunciation of “Japan” doesn’t sound like “Japan” in English at all.
And in Japan, we don’t call them “warships.”
We call them “escort vessels” or “escort ships” — in Japanese, 護衛艦 (gōeikan).
We never use terms like 軍艦 (gungkan, warship) or 戦艦 (senkan, battleship).
That’s because of Article 9 of the Constitution, you know.
Or we just refer to them by their ship names.
By the way, where did this sudden appearance of a “Japanese warship” even come from?
If a training exercise or operation involving Japanese vessels were actually taking place, it would be a major issue, so the Japanese Ministry of Defense and Ministry of Foreign Affairs would definitely be notified in advance.
The information wouldn’t be transmitted directly to the ship on site — it would always go through the Ministry of Defense to the escort vessel beforehand.
By this point, pretty much every single person in Japan had already predicted that this would be fabricated.
Or rather, it’s more like the entire nation was waiting for it to happen.
This woman’s English is absolutely, unequivocally not Japanese-accented English.
Since Japanese has strong vowels, we don’t pronounce English with our mouths half-closed like in Chinese.
We open our mouths wider and produce that typical katakana-style English pronunciation.
This is 100% the accent of a Chinese person speaking English.
They might as well have just grabbed some random Chinese person in Japan, had them speak English, and recorded it.
If it were me, that’s exactly the level of detail I’d think through.
So there’s a chance this wasn’t a state-level fabrication after all.
It might just be something an individual put together.
But if this actually was orchestrated by the government (meaning China),
then every single move by the Chinese Communist Party is just way too obvious and transparent.
Personally, that makes me suspect there’s something deeper—maybe even a double or triple bluff.
The “reverse of the reverse” just brings you back to the surface—that’s basic strategy when setting traps.
If they’re not even thinking two steps ahead like that,
their thinking is honestly pretty weak for a nation-state operation.
The idea that a country could pull something this clumsy is, on the contrary, what feels uncanny and almost frightening. December 12, 2025
<ポストの表示について>
本サイトではXの利用規約に沿ってポストを表示させていただいております。ポストの非表示を希望される方はこちらのお問い合わせフォームまでご連絡下さい。こちらのデータはAPIでも販売しております。



