フランス語 トレンド
0post
2025.12.10 23:00
:0% :0% (30代/男性)
人気のポスト ※表示されているRP数は特定時点のものです
ハン・ガンのノーベル文学賞受賞から1年。彼女の作品の翻訳家たちが、光州を訪れました。国際学術大会に参加し、『소년이 온다(少年が来る)』の現場も巡りました。皆さんが言うように、彼女の作品を訳すのは、やっぱり普通の仕事ではないんだろうなとつくづく思います。(翻訳家の方々の言葉は、短いインタビューでも、訳そうとすると慎重になりますね)
キム・ボグク(『채식주의자(菜食主義者)』ハンガリー語訳)
「刺傷や銃創を負った人々を描くのは、そうしなければ誰も信じようとしないからです」
김보국/소설 '채식주의자' 헝가리어 번역 : "자상과 총상을 입은 사람들이 나오는 이유는 그렇게 하지 않으면 아무도 믿지 않을 테니까..."
マヤ・ウェスト(随筆集『빛과 실(光と糸)』英語訳)
「一語一語、安易に選ばれた言葉がひとつもありません。英語であれフランス語であれスペイン語であれ、翻訳はどの言語でも苦労の連続です」
마야 웨스트/산문집 '빛과 실' 영어 번역 : "단어 하나하나가 쉽게 쓰신 단어가 하나도 없기 때문에 (번역을) 영어로 하든 불어로 하든 스페인어로 하든 고생하면서 하는..."
ユン・ソンミ(『소년이 온다(少年が来る)』スペイン語訳)
「この作家は頭だけでなく、本当に心と身体で作品を書かれる方です。その真実性が伝わるからこそ、読む側も胸が痛むし、翻訳する時はさらに痛みます」
윤선미/소설 '소년이 온다' 스페인어 번역 : "이분은 머리로만 작품을 쓰시는 게 아니라 진짜 마음, 그리고 몸으로 쓰시는 분이기 때문에 진정성이 느껴지고 읽는 독자도 마음이 아프고 번역할 때는 더 아픕니다."
#ハンガン #少年が来る #光州
https://t.co/54Z4dBnqpk December 12, 2025
1RP
もみあげ手裏剣や動脈ピース、オッケーカフのような
流行らせたいポーズでは無く
別に当人がフランスやフランス語に関係ある訳でも無い
オチも無く、テンポの良さと可愛さだけが際立つ言葉なんだよね……
インライの度に質問コメントした&自分以外のものも見たことあるけど
答えは聞いた覚えが無い December 12, 2025
グリーンチャンネル見てるけどフランス語はさっぱり分からんから実況が何言ってるか分からん🤣
ザルカヴァ!
ぐらいしか。フランス語って世界のメジャーどころの言語で一番難しいんやないやろか。
凱旋門賞の実況は英語かなこれ December 12, 2025
@apgmk @pirooooon3 注釈が追加されていました!
ドイツ🇩🇪ではなくフランス代表だそうで🇫🇷
良かった!と一瞬思いましたが、あれ?フランス代表がフランス語を話せないって事?🤔
国が違うけど、根本的問題は変わりないみたいな気が…? December 12, 2025
今日の「フランス語」1日目
いちごのブールドネージュを食べました!
ブールドネージュはフランス語で『雪の玉』という意味らしいです!
オシャレすぎる!!!
ブールドネージュ!!!
必殺技みたいやから言いたくなるね!!
#今日のフランス語
#毎日投稿 https://t.co/Gvpi6iDjoO December 12, 2025
@thousan_da デュオリンゴとNHKのまいにちフランス語を時々聴いたりしてほんの少しだけ勉強しています✏️
なので「早く春が来て欲しいですね」はフランス語でどういうのか分かりませんでした😂 December 12, 2025
@Ei_ju_ @8_star_kohaku お返事嬉しいです
英語、ドイツ語ですね。倭国語は言動がおかしく、フランス語は少しだけ話せます
🇮🇹語は少し読めるくらい…
ラテン語とギリシャ語は一部の単語なら…で話せるまではいきません💦
写真は趣味ですが、腕はない! December 12, 2025
@hs_my_black_cat 手荷物検査で現地の保安検査員に何だこれは?ってフランス語で聞かれてあたふたする奥田執事も見たいです(笑)実際、執事になるうえで英語に関しては必須らしいのですが🤔 December 12, 2025
#京佳お嬢様と奥田執事
「メルシー、アンファン·テリブル……ボンジュール」
「奥田、何してんの?」
「あ、お嬢様。今フランス語の復習をしてまして。発音が難しく……お嬢様はどうですか?」
「ん〜?ま、翻訳アプリもあるし大丈夫じゃない?最悪ハートで伝わるでしょ」
「さすがお嬢様……!」 December 12, 2025
@qKuAfKXd5932450 @Aaaaalaaaaalaaa よかったですね、倭国は選択制で。
ケベック州で姉が結婚しましたが、フランス語圏なので変えないことが自然とのこと。
「納得いかない!夫婦同姓にしたい!」という国民がいたら選択制にもできる国ですので他国の心配はないですね? https://t.co/IUdzu7AXJf December 12, 2025
🎉 BGA @BCGameInfo 『2025年ブロックチェーンゲーム産業レポート』が正式公開!おめでとうございます🌸
この度、Sakura Nexus Founder & CEO の Allen Chow 氏が本調査の実施に携わり、レポート内でコメントを寄せる機会をいただきました。大変光栄です。
今年、BGAはコンサルティング会社 Emfarsis と5年連続で協業し、世界中の業界創業者、開発者、投資家、ギルド、政策担当者、メディアなど、多様なプロフェッショナルからリアルな声を収集しました。
**定量調査(アンケート)と定性調査(IDI:デプスインタビュー)**の両方を実施しています。
調査は BGAデータベース、LinkedIn、Email、X、Telegram を通じて配布され、さらに Gamescom・KBW・TOKEN2049 などの国際イベントでも回答を獲得しました。
🌍 多言語対応で“本格的グローバル時代”へ
2025年版では初めて
アラビア語/スペイン語/ポルトガル語/フランス語/倭国語
など、多国語でアンケートを実施。
これにより言語の壁が大幅に低くなり、より多くの地域の声が業界に反映されるようになりました。
ブロックチェーンゲーム業界の“真のグローバル化”を象徴する動きです。
📈 業界マインド:2025年は信頼回復の年へ
65.8% の回答者が「業界の未来に楽観的」と回答:
44.1%:やや楽観的
21.7%:非常に楽観的
2021年の熱狂とその後の市場調整を経て、業界はより成熟し、安定成長フェーズへ移行しつつあります。
主な要因👇
• 持続可能なビジネスモデル
• 透明性の高い規制環境
• 多様なグローバル開発者・投資コミュニティ
👥 回答者データのポイント
• MENA:19.8%(2021年の1%から急増)
• ゲームスタジオ/パブリッシャー:22.7%
• 女性参加率:22.7%(過去最高)
🔥 業界の成長ドライバー
• 規制整備は業界にプラス:64.4%
• 高品質ゲームのリリースが最重要:29.5%
• 持続可能なビジネスモデルが鍵:27.5%
⚠️ 現在の主要課題
• 詐欺・不正行為:36.0%
• 資金調達の難しさ:32.6%
• AIによるチート・ボット・悪用懸念:38.9%
🔮 業界トレンド:品質と持続性の時代へ
2025年の業界投資額は 約2.93億ドル と、2021–2022年ピークから大幅に縮小。
これは「投機依存モデルは持続不可能」という事実を明確に示しました。
しかし、この“冬の時代”が業界をより健全へ導いています👇
• 本当に面白い高品質ゲームへの集中
• 安定的で再現性ある収益モデルの構築
• 実ビジネスに耐えうるインフラ整備
2024〜2025年は多くのチームにとって“再構築の年”となり、業界は短期投機から プレイヤー価値とプロダクト品質を重視する長期成長 へと転換しつつあります。
👉 Full Report ダウンロード
https://t.co/q3UynapO7W
#BlockchainGaming #research December 12, 2025
最近、何を血迷ったのか Mulin Rougeにめちゃめちゃハマっている( ;∀;) You tubeでず~っと見ている。フランス語全然わからないのですが・・・💦パリの方。本物の方。 めっちゃ観に行きたいのでお金貯めます。バイト頑張ろう! December 12, 2025
Campus France の調査によれば、フランスで学ぶ外国人学生が生み出す経済効果は年間で約50億ユーロ。
家賃や生活費、学費だけでなく、ビザ取得や渡航にかかる費用、大学進学前のフランス語講座、アルバイトを通じた社会保険料、さらに本人や学生に会いに来る家族友人の観光消費まで、外国人学生のもたらす幅広い支出がフランス経済を下支えしている。
留学生受け入れに必要な公的支出は約37億ユーロとされており、これらを差し引きしても純利益は約13.5億€。教育や研究力の向上、外交・文化への波及効果はもちろん、外国人学生はフランスの経済へ直接的な利益をもたらしている。 December 12, 2025
清水公民館まつりへお越し頂いた皆様
ありがとうございました😊
フランス語と津軽弁が世間的に似ているとされているのが納得できる、ユーモアたっぷりな物語でした。
歌✖️歌✖️芝居
『Le Médecin malgré lui(いやいやながら医者にされ)』
#ワ医者でねじゃヨ
#演劇ユニット一揆の星 https://t.co/SJv00qLzjc December 12, 2025
ドイツ・ミュンヘンのレジデンツ(Residenz)宮殿の、グロッテンホーフ(Grottenhof、洞窟の中庭)は、自然が作り出す神秘的な地形である洞窟(グロッテ、Grotto)などを、自然物や人工物で再現したものである。マニエリス(Mannerism)からバロック(Baroque)に掛けて多用された様式である。独特であり、不気味な雰囲気を醸しだしており、非常に興味深かった。また洞窟(グロッテ、Grotto)という言葉が、フランス語のグロテスク(grotesque)と言う様式の元になったという事を後で知り、改めて奥の深さを感じたのであった。 December 12, 2025
この中に、アンデルセンの物語は重訳という文言があるのですが、その隔たりというか距離に思いを馳せます。私が知っている物語は本当は、どんななのだろうと…
今、挿絵が好きすぎて持っている絵本がドイツ語なのです…フランス語だったら少しは分るのですが…
英語版が古本ならありそうで、悩む〜🧐 December 12, 2025
真昼の新宿中央公園🛝
あちこちの
花壇やプランターで
お花さんたちが
住み替え真っ最中❣️
冬のお花の
メインアクトさんたちが
勢揃いするのかなぁ…
大きく
初冬の空気を吸い込んで
ふと足元を見ると…
黄色い『スイセンさん』が
目に入ってきました♪
「あれ…君
昨日もいたっけ…」
誰もいなくなった
花壇の縁に
ポツン‥ポツンと
何人か咲いてる♬
この子たちみんな
ミニスイセンさんたち♬
フランス語では
“テータテート”って
呼ばれたりします🤗
意味が素敵なんですよ💓
「二人っきりの内緒話」って
いうことらしいです♬
物語が始まりそう…
とってもフランスっぽい
と思いませんか♬
でも…君たち…
二人っきりで話するのに
なんでそんなに
離れてるの?
倭国では
人見知りに
なっちゃうんだろか🤗
倭国語で詠むと
こんな感じかな…
ひかりさす 冬の土より わかれ出で
細き黄(き)の花 まだいとはづかし
冬の冷たい大地から
すっと伸びた
二人のスイセンさん
お話するには
まだはずかしいのかなぁ…
なんとなく
恥ずかしがって
うつむいてるようにも
みえて‥
とっても
微笑ましくなりました🎵
不器用な振舞いも
とっても素敵だよ♬
今日も
心がスゥーってする
素敵なお昼を過ごせました♪
後半も
楽しく
無理せず
コツコツ
楽しみましょうね♪
#Twitter断酒部
#Twitter断酒貯金部
#AI絵本作家 #Udemy講師 December 12, 2025
<ポストの表示について>
本サイトではXの利用規約に沿ってポストを表示させていただいております。ポストの非表示を希望される方はこちらのお問い合わせフォームまでご連絡下さい。こちらのデータはAPIでも販売しております。



