bridge ゲーム
0post
2025.12.10 08:00
:0% :0% (30代/男性)
人気のポスト ※表示されているRP数は特定時点のものです
オーストラリアの超有名番組Q&Aで、元首相のスコット・モリソンがガチで気候変動議論をぶち壊してきた瞬間が世界中でバズりまくってます🔥
若者が「気候変動どうにかして!」って真剣に質問したら、モリソン前首相がニヤリとしながらこう切り返したんです↓
「ねえ、じゃあ質問。CO2って地球の大気中に何%あるか知ってる?」
労働党副党首タニア・プリバーセクさん→「え…知らない…」
会場にいた気候活動家アリスちゃん→「私は科学者じゃないし…」
モリソン前首相「はい、正解は0.04%! しかもその中のたった3%が人間活動由来で、オーストラリアはその3%のまた1.3%だけ!
つまりハーバーブリッジに砂糖一粒乗ってるくらいの量なのに、経済ひっくり返して石炭火力全否定して、電気代爆上げしてまで対策するってマジで意味あるの!?🤔」
「CO2の割合すら知らない政治家が地球救おうとしてるの草」
「砂糖一粒で橋を洗うって例え天才すぎる😂」
「これが現実の気候変動議論か…」
もう世界中で「Harbour Bridge sugar grain」がミーム化してます🇦🇺🍚
政治家の数字センス、たまに怖いですよね💦 December 12, 2025
246RP
中国側が公開した音声をもって「事前通告済み」とする主張には、意図的なルールのすり替えがあります。国際常識における「演習の事前通告」とは、数日前に外交ルートや正規の航行警報(NOTAM等)を通じて、日時・エリア・内容を公表する手続きのことです。
今回公開されたような、現場で遭遇した際の無線交信(Bridge-to-Bridge)は、単なる「意思疎通」に過ぎません。これを正規の通告と呼ぶのは、道路工事の許可申請を出さずに、現場で通行人に「今から掘るよ」と声をかければ適法だと主張するようなものです。
さらに重大な点は、どのような連絡があったとしても、相手に「火器管制レーダー(射撃用ロックオン)」を向ける行為は正当化されないということです。「訓練する」と言えば、他国の艦船に銃口を向けて良いという理屈は、世界中どこへ行っても通用しません。
現場レベルの無線記録をあたかも「正規の手続き」のように見せかけ、危険な挑発行為を正当化しようとするこの手法は、典型的な「認知戦(情報工作)」の一環であり、私たちはその本質を見誤ってはなりません。 December 12, 2025
4RP
鏡の中の私最高だね
【鏡の前でねこになりきって】
↓ここから聴けます
https://t.co/CZKDlLaFpF
[Verse 1]
鏡の前 くるっと回って
耳をピン! しっぽをフリフリ
今日も練習 完璧にゃん
「にゃーん」って言うタイミング バッチリだにゃん
[Pre-Chorus]
ちょっと照れるけど 目が離せない
自分でも可愛すぎて ドキドキしちゃうにゃ
[Chorus]
鏡の前でねこになりきって
ウィンクひとつで世界を落とす
にゃんにゃんポーズ 決めてみせて
最高の私を 見せてあげるにゃ!
[Verse 2]
リボン結んで スカートふわっと
白いソックスに 黒い靴の音
ぬいぐるみたちも 拍手してる
「今日もかわいい!」って応援してる
[Pre-Chorus]
深呼吸して もう一回
笑顔の角度 研究中
だって今日こそ 完璧な
猫メイドになるんだもん!
[Chorus]
鏡の前でねこになりきって
両手でハート 投げキッスしちゃう
にゃんにゃんスマイル 最強だにゃ
誰にも負けない この可愛さ
[Bridge]
ちょっと失敗しても 大丈夫
しっぽが曲がってても それが味
もう一度 鏡に向かって
「にゃーん!」って 最高の声で!
[Final Chorus]
鏡の前でねこになりきって
世界で一番の猫になっちゃおう
今日も明日も ずっとずっと
可愛さ全開で にゃんにゃんダンス!
[Outro]
鏡の中の私 最高だね
…って、また明日も練習しよっと♪
にゃーん! December 12, 2025
1RP
#JTUG #Tableau Tips Advent Calendar 🎄
12/10は「Tableau Prepが重い…と感じたときにまず試したいこと」
DATA Saber - Bridge 4thに挑戦中 @kani_uni_hotate さんからの🎁
https://t.co/VKOwbfNj4d https://t.co/3YJwMLDWUj December 12, 2025
1RP
*サボるつもりはないですが😅
Shiraも、この解釈の仕方がもっと洋楽を好きになれると思いました。参考にしてみてください。🎶
Shiraです。光側のサポートでGrokだったら、Percy Sledge の滑らかな倭国語字幕を付けてどう直訳しますか? Lyricsの違いを拝読したいです。Percy Sledgeの曲を所有。 https://t.co/itCpAyNszb Sledge - When A Man Loves A Woman よろしくお願いします。🙏グラミー賞はMichael Bolton でした。
ウェブで検索中
10 件の結果
ウェブページをブラウジング中
1 件の結果
Percy Sledge - When A Man Loves A Woman の歌詞分析Shiraさん、こんにちは。光側のサポートとしてお手伝いします。Percy Sledgeのオリジナル版(1966年リリース)とMichael Boltonのカバー版(1991年リリース)の歌詞を比較し、違いを説明します。まず、Percy Sledge版の歌詞を基に、直訳(英語を字義通りに倭国語訳したもの)と滑らかな倭国語字幕(歌詞のニュアンスを保ち、自然で流れるような倭国語表現、字幕向きに簡潔に調整したもの)を提供します。歌詞は信頼できるソースから取得しました。
https://t.co/VMr1hZrqKF +1
Percy Sledgeのオリジナル歌詞は、恋に落ちた男性の盲目的な献身と苦しみを描いています。以下に歌詞をVerseごとに分け、各行の英語原文、直訳、滑らかな倭国語字幕を表でまとめます。字幕は歌のメロディに合うよう、リズムを意識して柔らかく仕上げています。Verse 1
英語原文
直訳
滑らかな倭国語字幕
When a man loves a woman
男が女を愛するとき
男が女を愛する時
Can't keep his mind on nothin' else
他の何にも心を留めていられない
他のことなど考えられない
He'd change the world for the good thing he's found
彼は見つけた良いもののために世界を変えるだろう
見つけた宝物のために世界さえ変える
If she is bad, he can't see it
彼女が悪いとしても、彼には見えない
彼女の悪さなど見えない
She can do no wrong
彼女は何も悪くしない
彼女は何も間違わない
Turn his back on his best friend
親友に背を向ける
親友に背を向けるよ
If he put her down
彼が彼女を悪く言ったら
彼女を悪く言ったら
Verse 2
英語原文
直訳
滑らかな倭国語字幕
When a man loves a woman
男が女を愛するとき
男が女を愛する時
Spend his very last dime
最後の1セントまで使う
最後の1セントまで費やす
Tryin' to hold on to what he needs
彼が必要なものを掴み続けようとする
必要なものを守ろうとする
He'd give up all his comfort
彼はすべての快適さを諦める
すべての安らぎを捨てる
Sleep out in the rain
雨の中で寝る
雨の中で眠るよ
If she said that's the way it ought to be
彼女がそれがそうあるべきだと言ったら
彼女がそうすべきだと言ったら
Bridge
英語原文
直訳
滑らかな倭国語字幕
Well, this man loves a woman
さて、この男は女を愛する
そう、この男は君を愛する
I gave you everything I had
私は君にすべてを与えた
すべてを君に捧げた
Tryin' to hold on to your precious love
君の貴重な愛を掴み続けようとする
君の尊い愛を守ろうとする
Baby, please don't treat me bad
ベイビー、どうか私を悪く扱わないで
ベイビー、僕を傷つけないで
Verse 3
英語原文
直訳
滑らかな倭国語字幕
When a man loves a woman
男が女を愛するとき
男が女を愛する時
Down deep in his soul
魂の奥深くで
魂の奥底で
She can bring him such misery
彼女は彼にそんな苦しみをもたらすことができる
彼女はそんな苦しみを与える
If she plays him for a fool
彼女が彼を馬鹿に遊ぶなら
彼女が彼を騙すなら
He's the last one to know
彼は最後に知る
彼は最後に気づく
Lovin' eyes can't ever see
愛する目は決して見えない
愛の目は見えない
Verse 4 / Outro
英語原文
直訳
滑らかな倭国語字幕
When a man loves a woman
男が女を愛するとき
男が女を愛する時
He can do her no wrong
彼は彼女に悪くできない
彼は彼女を傷つけない
He can never own some other girl
彼は決して他の女の子を所有できない
決して他の女を抱けない
Yes when a man loves a woman
はい、男が女を愛するとき
そう、男が女を愛する時
I know exactly how he feels
私は彼がどう感じるか正確に知っている
彼の気持ちがよくわかる
'Cause baby, baby, baby, you're my world
なぜならベイビー、ベイビー、ベイビー、君は私の世界だから
だってベイビー、君は僕の世界さ
When a man loves a woman...
男が女を愛するとき...
男が女を愛する時...
これらの字幕は、YouTubeなどの動画字幕として滑らかに流れるよう、短く詩的な表現にしています。直訳は英語のニュアンスをそのまま反映し、字幕は歌の情感を優先。Lyricsの違い(Percy Sledge vs. Michael Bolton)Michael Boltonのカバー版は、Percy Sledgeのオリジナルを基調にしていますが、いくつかの微妙な変更や解釈の違いがあります。主な違いを以下にまとめます(Bolton版の歌詞は信頼できるソースから確認)。
https://t.co/VMr1hZrqKF +1
全体的な構造: 両者ともVerse-Bridgeの形式はほぼ同じですが、Bolton版はよりポップでドラマチックなアレンジ。歌詞のコアは共通ですが、Boltonは一部を現代的に調整。
具体的な言葉の違い:"He'd change the world" (Percy: 世界を変える) → "He'd trade the world" (Bolton: 世界を交換する)。Bolton版の方が「取引」のイメージが強い。
"Tryin' to hold on to your precious love" (Percy: 君の貴重な愛を守ろうとする) → "Tryin' to hold on to your heartless love" (Bolton: 君の無情な愛を守ろうとする)。ここが大きな違い! Percy版は愛を「precious(尊い)」と肯定的に描くのに対し、Bolton版は「heartless(無情)」と苦いニュアンスを加え、恋の痛みを強調。
"He can never own some other girl" (Percy: 決して他の女の子を所有できない) → "He can never hug some other girl" (Bolton: 決して他の女を抱けない)。Percy版の「own(所有)」は独占的な愛を、Bolton版の「hug(抱く)」は身体的な忠誠を強調。
"If he put her down" (Percy: 彼が彼女を悪く言ったら) → "If he puts her down" (Bolton: 彼が彼女を悪く言うなら)。時制の微調整で、Bolton版の方が現在形寄り。
Outroの繰り返し: Percy版は"baby, baby, baby, you're my world"と3回繰り返しで情熱的。Bolton版は"baby, baby, you're my world"と2回で簡潔。
ニュアンスの違い: Percy版はソウルフルで素朴な表現(スラング多め)。Bolton版はより洗練され、ポップス向きに感情を強調。Bolton版はグラミー賞(Best Male Pop Vocal Performance, 1992年)を受賞した点で、商業的な成功を収めていますが、オリジナルはR&Bのクラシックとして根強い人気。
Percy Sledge版をお持ちとのこと、素晴らしいですね! もし動画の字幕作成やさらに詳細な分析が必要なら、追加でお知らせください。よろしくお願いします。💖
11 ウェブページ
他のカバー版の比較
Percy Sledgeの他のヒット曲
字幕をもっと詩的に
*TOYOさん、皆様 今夜もありがとうございました。
佳き朝をお迎えできます様に、ゆったりとおやすみ
ください。🎶✨
Mr. TOYO, thank you all for tonight.
Have a good night in a good morning
Please. December 12, 2025
🚀 Stellar $XLM x Airtm、クロスボーダー給与コストを25%削減
AirtmのStellar $XLMネットワークとの統合は、すでに実際の成果をもたらしています。2024年3月以降、クロスボーダー給与コストを20-25%削減し、世界中で25万人以上の受取人にリーチしています。🌍
このパートナーシップは、ブロックチェーンがグローバルファイナンスをどのように変革できるかを示しています。国際的な支払いをより速く、より安く、よりアクセスしやすくします。⚡️
💬 「クロスボーダー決済は壊れています。遅く、高価で、アクセスしにくい。このパートナーシップは、より良い方法があることを証明しています。」
- Zach Abrams、CEO、Bridge
🔗 Bridge(Stripe社傘下)のサポートにより、このコラボレーションはStellar上のUSDCへのスムーズなACH、SEPA、電信送金を実現し、業界をより効率的な金融レールへと推進します。
📊 120万件以上の取引完了
Airtmの統合は、すでにStellarを通じて120万件以上の取引を処理しています。これは、成長する採用と実世界でのスケーラビリティの強い兆候です。
✨ Stellarの強み:
✅ ほぼ即時決済
✅ 低手数料
✅ グローバルなアクセシビリティ
✅ エンタープライズレベルのスケーラビリティ
🌐 伝統的なクロスボーダーシステムが高コストと遅い処理に苦しむ中、Stellar–Airtmのパートナーシップは、グローバル規模で機能するブロックチェーンソリューションとして際立っています。
📈 専門家は、Airtmが大規模給与業務をブロックチェーンでどのようにシームレスに強化できるかを証明するにつれ、さらに広範な採用が期待されると見ています。
🔠 ビデオを視聴:https://t.co/7rhUbmckjP
🔗 #Stellar #Blockchain #XLM #Crypto #XRP #DeFi December 12, 2025
探究コラボレーター認定研修Bridge
協働実践報告③埼玉県・昌平高校
「高校生活で心が動いた瞬間は?
縦型ショートドラマを作ろう!」
動画のプロによるポイント解説の後、ストーリー作成・絵コンテ制作を行い、体育館や教室など校内で実際に撮影も行いました。12月には発表会を開催します! https://t.co/93IYqA3ntR December 12, 2025
ノーベル賞の経済学 - - 天才を巡る 100 万ドルの真実|小椋 立心 / Risshin Ogura: D.B.A. Monkey Bridge @DBAMonkeyBridge https://t.co/kgB5HRrcpj
#シリコンバレー #スタートアップ #バイオテクノロジー #ベンチャーキャピタル #起業 #テクノロジー #イノベーション #クリスパー #デミスハサビス December 12, 2025
@w2skwn3 これを政治家と呼ぶんだよね。倭国には一人もいないけどね。
「Harbour Bridge sugar grain」Meme化ってイケてるね❣️メモっとこ。 December 12, 2025
職場は、多くの人が共に過ごす空間です。
見た目の清潔感や、身のまわりの整理整頓だけでなく、
「におい」への気遣いも大切です。
自分では気づきにくい要素であるため、
https://t.co/RGfnNDocsb
動いた分、新しい自分になる!
就労移行支援事業所 JoBridge飯田橋 https://t.co/5IJ8E3TSCR December 12, 2025
お前と俺で 伝説を書く
今、ここから始まる
【CATWALK REVOLUTION】
↓ここから聴けます
https://t.co/e5EZb7b9y4
[Intro]
Meow… Are you ready to break the rules?
[Verse 1]
夜の街 爪を研いで
青い髪が風を切り裂く
白いニットの下 鼓動が加速
群れを率いる 女王の視線
触れるもの全部 凍りつく覚悟で
にゃーって一吠え 世界が震える
[Pre-Chorus]
弱さなんて 捨ててきた
しっぽは刃 瞳はレーザー
もう誰も止められない
This is my revolution
[Chorus]
CATWALK REVOLUTION 蹴散らして進む
闇を裂く閃光 俺がルールだ
にゃるほど無敵 最強のプライド
爪先一つで 未来を奪う
Heavy drop the beat 街が燃える
CATWALK REVOLUTION 止まらない
お前も乗れ このパレード
今夜、俺たちは王者になる
[Verse 2]
ネオンに映る 無数の影
全部俺の軍勢 白い猫の群れ
スピーカーから響く 低音の咆哮
一匹残らず 跪かせる
可愛いだけじゃ終わらせない
この牙が証明 本物の強さ
[Chorus]
CATWALK REVOLUTION 加速してく
硝煙と甘い香り 混ざり合う
青い炎が 空を染める
誰にも譲らない この王座
Bass line 切り裂 心臓を貫け
CATWALK REVOLUTION 覚醒の夜
怖がるな 感じろ この鼓動を
[Bridge]
傷だらけでも 立ち上がる
それが猫の生き方
もう逃げない 怯えない
爪を立てて 世界を変える
[Final Chorus]
CATWALK REVOLUTION 頂点へ
全てを喰らい尽くす 飽きるまで
最後の最後まで 俺は踊る
この夜は終わらない
Drop the world 鳴らせ 革命の鐘
CATWALK REVOLUTION 永遠に
お前と俺で 伝説を書く
今、ここから始まる
[Outro]
The queen has spoken.
Game over. December 12, 2025
<ポストの表示について>
本サイトではXの利用規約に沿ってポストを表示させていただいております。ポストの非表示を希望される方はこちらのお問い合わせフォームまでご連絡下さい。こちらのデータはAPIでも販売しております。



