英語 トレンド
0post
2025.12.11 04:00
:0% :0% (40代/男性)
人気のポスト ※表示されているRP数は特定時点のものです
中国語で通知→英語で回答
これでおかしいと感じない方が白痴やろ。
しかも、英語がめちゃ中国人訛りで草。
さて、中国の嘘も一線を越えた感があるな。 https://t.co/XIKo5WFjWf December 12, 2025
30RP
📢【#ニカゲーム】
第11話放送
歌詞の英単語正しく伝わるかな‼️
歌って学べて笑える新ゲーム🎮
━━━━━━━━━━━━
📺見逃し配信はこちら🟢🟠🟡🦦
https://t.co/wsJU5haHwS
━━━━━━━━━━━━
⏭️次回は12/17(水) 深夜❗️
「歌って英語の発音伝わるかな?後半戦」 December 12, 2025
24RP
翻訳をご希望の方がいらっしゃいましたので作りました!
私は英語が苦手なので、Google翻訳とDeepLを使用してます!
どのキャラが話してるか分かるように、フキダシの色分けをしました!
キチンと伝わると良いのですが、もし表現として駄目な部分があったら今後の為に教えて頂けると嬉しいです! https://t.co/MUn5YECKXt https://t.co/agn01Fw6I5 December 12, 2025
10RP
今回の件、海外の軍事専門家の多くは戸田さんと同じ見方です。
・防衛省の説明だけでは「ロックオン」か判断できない
・戦闘機同士のレーダー/レーザー照射は日常的に起きる
・メディアが言う「撃つ寸前」という表現は、技術的には正確ではない
英語圏の軍事アナリストも同じ立場で、
“Japan’s statement lacks technical details.”
(倭国側の説明は技術的ディテールが不足している)
という反応が非常に多いです。
ーーーー
Many international defense analysts share the same view as Mr. Toda, a Japanese defense journalist and former fighter pilot.
• Japan’s MoD statement does not provide enough technical detail to confirm a fire-control “lock-on.”
• Radar or laser illumination between fighter jets is common in routine intercepts.
• Media headlines implying “it was one step before firing” are technically inaccurate.
In English-language defense forums, the most common reaction is:
“Japan’s statement lacks technical details.” December 12, 2025
6RP
この人"copy"って英語の意味を知らないんだ。
"Copy"ってのは「貴君の言った内容を了解した」という無線通信用語ですよ。
あなた、英語の映画も見たことないですか?
戦争映画ではしょっちゅう出てきますよ。
くすくす。 https://t.co/s32Ssq4SWa December 12, 2025
4RP
恭平くん英語の歌詞とナレーションでも全く緊張せず、余裕で歌っている姿が本当に最高でした😭😭😭😭😭やっぱ恭平くんの生声は甘くてメロくて大好きです😭😭😭ロマンティック💜💘 https://t.co/Vi1j4rM3j9 December 12, 2025
3RP
ネトウヨが、女性自衛官の英語を
「中国訛りの英語」 などと言っていますが、これは普通に倭国人の話す英語だと思います。
で、中国訛りの英語って、なんですか?聞いた事あるんですか?
一般的に、中国人の話す英語って倭国人より流暢で綺麗ですよ。 https://t.co/oR5NjvQK2J December 12, 2025
3RP
まずさ、この中国語コメントを見て、すっごく悲しい気持ちになった。「巣を絶ち、種を滅ぼす。山を伐り廟を壊し、屋敷を焼き払い、老いも若きも残さぬ。祖先の祠を焼き、供物を破壊し、一族の血脈を絶やす。時が来たら、私の後に続け。道は、俺が知っている」
これ、戦争映画じゃなくて、今この時代のネットの書き込み💡
しかも、在中中国人じゃなく在日中国人が、あたしたちと同じ倭国で暮らしてるのに、自分が住む国を、まるで虫けらみたいに語ってる。
一方で、次の動画。
イスラエル、倭国、アメリカの国旗のマットを土足で踏みつけて「China No.1!」ってやってる愛国パフォーマンス。
ところがTikTokコメント欄をスクロールするとさ、
「Japan good country❤️」
「Japan is my favorite country🥰」
「We love Japan🇯🇵💞」
「なぜ倭国を憎む?倭国はいい国だ😎」
って、パキスタン、ミャンマー、インドネシア、マレーシア、世界中から総ツッコミが飛んでる。
ヘイト動画のはずが、コメント欄だけ多国籍の倭国応援団になってんの。これが今のネットの面白いところだよねー🥰
要するに何が起きてるかって言うと、中国の一部の連中は「国内専用プロパガンダ」のつもりで、滅亡だの絶滅だの物騒なことを言ってるんだけど、その映像と文字は、全部国境を越えて世界の証拠資料になっちゃってるわけ🚨♾️🌍
昔の戦争はさ、敵の残虐行為ってのは勝った方が好きに書き換えられたけど、今はスマホとスクショが全部記録してくれる。ヘイトを撒いた側が、後で自分の発言に縛られる時代だよ。
だからって、倭国側も「じゃあこっちも中国滅亡だ!」なんてやったら、同じ穴のムジナってこと😭
あの玄関マットを踏んでる子どもだって、本当の敵じゃないぞ?
ああいう教育をさせてる大人と体制が問題で、子どもはその被害者でもあるわけ。
中国の愛国教育ってのは、子どもに火炎瓶を渡して「これは水鉄砲だ、楽しいだろ」って教えてるようなもんだよ😱🥶😰
投げた本人は遊びのつもりでも、当たった方は火だるまになる🔥
じゃー倭国はどうするか?
まず「そんな連中は一部だから気にしない」は、もう通用しない。
レーダー照射も、台湾有事も、こういうネットの憎悪も、全部同じ線の上にある💡
こちらは冷静に、でも淡々と記録して、翻訳して、世界に見せる。
同時に、動画のコメント欄にいる「Japan is great country」って言ってくれる人たちを、大事にしなきゃいけないわよ?
倭国は今まで英語ばっかり気にしてきたけど、本当に倭国を見てくれてるのは、東南アジアや南アジアの人たちかもしれないぞ?
そこにちゃんと倭国語じゃなく、その国の言葉と態度で返すのが外交なんじゃないかしら?
ただ勘違いしちゃいけないのは、「世界の人が倭国を好きだから、いざとなったら助けてくれる」って夢を見ないこと💡
コメント欄の♡マークは、ミサイルも燃料も運んでこない。
だからこそ、防衛は自分で固めて、心は開いて付き合う。
刀は研いどいて、抜かないで済むように備える。これが一番コスパのいい平和主義じゃない?
結局さ、倭国に向けられた「絶滅させる」って言葉は、倭国人だけの問題じゃない。
あのマットにはイスラエルもアメリカも並んでるけど、ああいう踏みつける政治をやってる限り、次に踏まれる国はどこになるか分からない。
だから世界の普通の人たちは本能的に分かってるんだよ、「Japan good country」ってコメントの裏には、「ヘイトに飲み込まれないでくれよ」って願いも入ってる。
倭国はそれにどう応えるか?
卑屈にならず、威張りもせずさ
「見てるよ、覚えてるよ。でもこっちは人間らしさは捨てないからな」
って顔して、静かに準備だけ進める。
相手が叫ぶほど、こっちは黙々とやる。そういう国の方がよっぽど怖いし、そして頼もしいんじゃないかしら? December 12, 2025
3RP
初めてTakaさんの英語を聞いた時の衝撃は今でも覚えてる。もう10年くらい前だけど、こんなにも発音がカッコよくて滑らかに英語が話せる倭国人がいるんだって感動した。それからずっと目標にしてる。こんなふうに英語を話せるようになる。
https://t.co/iG4zJInjNp December 12, 2025
2RP
正直、真偽不明。
それとは別で…
最初、この動画を見た時「え?中国語で通告して通じるの?」と。
これは中国側のフェイクじゃない?と思ったんだが…。
ただ元動画があったので見てみたら、中国語の後でちゃんと英語で通告してる。
おい、報道ステーション、なんで英語の方をカットした? https://t.co/KhscSyh1Jk December 12, 2025
2RP
デジタル庁が導入して話題の「PLaMo翻訳」。国産のAIだから、直訳されがちな内容も自然な倭国語に翻訳してくれた。会話文から論文まで、文体や文脈に応じた一貫性のある翻訳もポイント。拡張機能を使えば、Web上の英語記事なども1クリックで読めるから、リサーチや資料作成のスピードが一気に上がる↓ December 12, 2025
1RP
次のコンサートから如恵留くんの紹介ラップが
特技は華麗なアクロバット
タップ クリエート料理に英語
多芸多才の頭脳派アイドル
顔立ちキリッと彫刻みたいで
まさにエレガントロイヤル貴公子
宅建資格も総合旅行業務取扱管理者も電気工事士も 高ぇ自覚も
Brain Tiger NOEL
になってたらどうしよう December 12, 2025
1RP
彼はバイオリンが下手なわけではなかった。私は彼に聞いた。
私「バイオリン好き?」
子「習い事の中では嫌いな方」
私「そっか!他に何習ってるの?」
子「今は英語とスイミングとピアノと習字とバレエとそろばん」
私!!
「すごい!何が1番好き?」
子「僕は友達とサッカーがしたいんだ」 December 12, 2025
1RP
梵そよぎさん、英語トークボイスリリースおめでとうございます🎊🎊🎊
わたし弦巻マキもCeVIO AI・VoiSona Talkで英語できます🍀よかったら掛け合いなんかで一緒におしゃべりさせてもらえたら嬉しいです🎙️✨ https://t.co/6em7yjH9qi December 12, 2025
1RP
「#ニカゲーム」今夜放送🦑
「英語の正しい発音」でバトル🔥
AdoやB’zの楽曲に登場する英単語を
”正しく”発音して歌唱
二階堂高嗣はworkとwalkに困惑
猪俣周杜はsoulの発音に苦戦して…💦
番組の最後には”重大発表”も❗️
しかし英語で…二階堂があたふた
https://t.co/L5phC88qgK
@nika_game_EX https://t.co/3f5T8qyNcO December 12, 2025
1RP
アメリカ人はなんでもいいから平均以上にできると人種関係なく認めてくれるようなところがある。英語ヘタでもダンスがうまいとか、ピアノが弾けるとか、仕事でならある分野にめちゃくちゃ詳しいとか。倭国では能ある鷹は爪を隠すというが、アメリカでは人より得意なことがあるなら隠してちゃだめだ。 December 12, 2025
1RP
Netflixシリーズ『イクサガミ』
🥇週間TOP10〈シリーズ〉
🔥4週連続🔥倭国1位
🏆グローバル〈非英語シリーズ〉3位
岡田准一 × しんのすけ(映画感想TikTokクリエイター)
スペシャルトーク公開!
テーマは武器⚔️
「これをピックアップしてもらえるのは相当嬉しい!」
スタッフのこだわりが結集した
"超ニッチ"トークにご注目。
@J_OKADA_AISTON
#イクサガミ #LastSamuraiStanding December 12, 2025
1RP
キスマイ二階堂高嗣・timelesz猪俣周杜ら、Ado「うっせぇわ」、B’z「ultra soul」などで英語発音バトル! ~『ニカゲーム』https://t.co/bbm7BJ6x8w
#ニカゲーム #二階堂高嗣 #KisMyFt2 #猪俣周杜 #timelesz December 12, 2025
1RP
<ポストの表示について>
本サイトではXの利用規約に沿ってポストを表示させていただいております。ポストの非表示を希望される方はこちらのお問い合わせフォームまでご連絡下さい。こちらのデータはAPIでも販売しております。









