英語 トレンド
0post
2025.11.29 14:00
:0% :0% (40代/男性)
人気のポスト ※表示されているRP数は特定時点のものです
京都伊勢丹4日目。
閉店10分前に…
この新作コートを
イギリス方がお求めになりました。
30万円です。
お値段を見て、少し考えて
大きくうなづきました。
私もカタコトの英語でお話ししましたが『良いものはお値段が高価で当たり前、軽くて、柔らかくて、こんなの初めて』と
何度も風合いを喜ばれました。
ひと目で伝わる“シルクの素晴らしさ”と“手仕事の力”ですね。
ニッターさんの日々の努力は海外の方までこんなに喜んでもらえるのですね! November 11, 2025
30RP
終了なのは、有料記事で全文が読めないことを利用して、英語版の偏った記事におかしな訳文を付けた倭国語版と、それをさらに利用して速報を打った共同通信社と、それをまたまた利用して騒ぐ左派メディアと左派文化人。
昭和の時代の手法は、通用しない。
ロイター通信の記事で、WSJの記事の内容は、もうバレてる。
The Journal reported that Trump's advice to Takaichi was subtle, and he did not pressure Takaichi to walk back her comments.
翻訳:同紙によると、トランプ氏が高市氏にした助言はさりげないもので、彼は高市氏に発言を撤回するよう圧力をかけることはありませんでした。
終了なのは、高市答弁の記事に誤解を招く見出しを付けた、あなたの古巣の朝日新聞のような旧メディアですよ。 November 11, 2025
22RP
古英語
↓
中英語
↓
近代英語←シェイクスピアはこれの初期
↓
現代英語
古英語は画像のような感じです
https://t.co/n11fqdfyOT https://t.co/ZKtSxm45QU https://t.co/qX5abnixKT November 11, 2025
16RP
倭国人が覚えておくべき知識に、「スミアキャンペーン」があります。今中国がやっている「告げ口外交」の精神医学的用語で、精神医学界では「気狂いの所業」とされています。
長いですが詳細をどうぞ。
「スミアキャンペーン」は英語でSmear Campaignと書き、Smearは「塗りつける」または「誹謗中傷」という意味(誹謗中傷活動という翻訳も可)。
王毅…というか中国がやってることはそれで、韓国の「告げ口外交」と同じく文化として染みついているものです。
意味は、「否定的な宣伝を提唱することにより、誰かの評判を傷つけたり疑問視するための取り組み」
(Wikipedia)
ということで、具体的には
・相手を貶めるために平気で嘘をつく
・ネガティブな噂を流布して周囲の人を操作する
・共通の友人・知人に相手の悪口を吹き込む
主な目的は、「ターゲット(相手)」の評判を下げるため。
ターゲットを悪者にしたり、自分が加害者なのが嫌、傷つくからという理由で相手を非難して加害者に仕向ける行為です。
また、第三者やターゲットの知人・友人にネガティブな噂(たいていが嘘)を吹き込み、ターゲットにネガティブなイメージを植え付けたりもします。
中国では、夫婦喧嘩をするとお互い家から外に出て、
「こいつが悪いんだ!」
と近所の人や街頭の赤の他人にお互いの「悪事の暴露」の大演説をぶっこむことがあります。
19世紀の外国人宣教師の記述にもある中国人の文化的行動の一つで、話には聞いたことがある人もいると思いますが、これが中国文化に根付く「スミアキャンペーン」。
韓国の朴槿恵元大統領の「告げ口外交」に代表される朝鮮半島の伝統文化「イガンジル」も、このスミアキャンペーンの一つです。
告げ口外交=朴槿恵元大統領というイメージがありますが、韓国の伝統文化なので次の文在寅元大統領もやっています。
今年の8月、米韓首脳会談でトランプ🇺🇸大統領が、
「俺の第一次政権時、おたくの元大統領、🇯🇵は慰安婦で謝ってないだの、友人の倭国の悪口ばっか聞かされてうんざりだったぜ!」
(お前はそんな奴じゃないよな?💢)
と李在明現大統領に牽制球を投げたのはニュースにもなってました。 November 11, 2025
9RP
櫻坂46の的野美青がシンガポールで流暢な英語を披露
的野って英語得意だったんだ!!
好きなアニメタイトルを英語で言った後に倭国語で補足していたところが上級者っぽさを感じた!!
ただ、、最後のセンテンスが分からなかった!! 😂(シンガポール、、ショック??) https://t.co/nXkmRRoEDz November 11, 2025
8RP
f5veのSayakaが、Perfume がf5veの音楽に大きな影響を与えていることを明かす:
「f5veの音楽は未来とファンタジーが混ざった感じで、Perfumeの音楽がすごく影響していると思います」
独占インタビューをお読みください [英語] 🔗https://t.co/vTmVnkMT9x
@f5ve_official @perfumeofficial
#f5ve #sequence015 November 11, 2025
7RP
Googleマップの評価を見てみたら「英語を話したという理由だけで入店を拒否された」という書き込みが複数。結構人気の店みたいだけどそんなとこだったのか... https://t.co/9LHK55AhG0 November 11, 2025
5RP
椎名さんの、WSJのソースが怪しいとのご指摘で調べてみたところ、
●英語版は4名の共同執筆
●中国国籍だが中国から追放歴もありこれまでの記事も反中の方が多いくらいとみなされている
●ロイターも独自情報として同内容の記事を掲載
●経済評論家の方が発信源のようだがバリバリ反中高市派の方
◯倭国政府は、当初回答せず、午後には同報道を否定しWSJへ苦情申し入れ
倭国政府もウソは言わないので、
微妙な英語倭国語のニュアンスの問題または、情報戦が行われている感じがする。
いずれにせよ、中国がトランプ氏に頭を下げたとか、トランプ氏が高市さんを力強く守ってくれるという状況でないのは確かそう。 November 11, 2025
5RP
ちなみに実在人物をモチーフにポルノを制作するのは女性向けでは非常に盛んで、コミケのジャンルコードには一貫してジャニーズ系等の男性アイドルが存在しますし、英語圏で芸能人のshipping/slashingは学術文献が出るほど多いです
https://t.co/hrlNUeLBly
https://t.co/gm0VHyHtbl
@momoge1414141 https://t.co/IgkpFa3edl November 11, 2025
5RP
251129サタデーファンキーズ
あまり英語が得意ではないゲストの #中丸雄一 さんの英語にまつわるエピソード。
そば屋さんで食べ方を間違っている外国人に、正しい食べ方を少しの英語で教えたそう。
中「間違った食べ方で、倭国のそばがおいしくないって思われたくなかったから」
#河合郁人 #岩手 November 11, 2025
4RP
おすすめに英語で「なぜドラクエ5のラスボスについてあまり話題にならないんだ?」ってポストがまわってきて英語圏でもミルなんとかさんがミルなんとかさんの扱いを受けてることを知ったのが最近得た知識の中で一番よかったこと November 11, 2025
4RP
ONE RACE, ONE WORLD
「ONE RACE, ONE WORLD」― あの感動の瞬間を英語の歌詞にして再構築。国境を超えたアスリートの魂を感じて!🎧
#陸上競技 #AIミュージック
@TAK_VN https://t.co/QweUFSNDoy November 11, 2025
3RP
倭国人が覚えておく知識に、「スミアキャンペーン」があります。英語でSmear Campaignと書き、Smearは「塗りつける」または「誹謗中傷」という意味(誹謗中傷活動という翻訳も可)。王毅…というか中国がやってることはそれで、韓国の「告げ口外交」と同じく文化として染みついているものです。
意味は、「否定的な宣伝を提唱することにより、誰かの評判を傷つけたり疑問視するための取り組み」
(Wikipedia)
ということで、具体的には
・相手を貶めるために平気で嘘をつく
・ネガティブな噂を流布して周囲の人を操作する
・共通の友人・知人に相手の悪口を吹き込む
主な目的は、「ターゲット(相手)」の評判を下げるため。
ターゲットを悪者にしたり、自分が加害者なのが嫌、傷つくからという理由で相手を非難して加害者に仕向ける行為です。
また、第三者やターゲットの知人・友人にネガティブな噂(たいていが嘘)を吹き込み、ターゲットにネガティブなイメージを植え付けたりもします。
中国では、夫婦喧嘩をするとお互い家から外に出て、
「こいつが悪いんだ!」
と近所の人や街頭の赤の他人にお互いの「悪事の暴露」の大演説をぶっこむことがあります。
19世紀の外国人宣教師の記述にもある中国人の文化的行動の一つで、話には聞いたことがある人もいると思いますが、これが中国文化に根付く「スミアキャンペーン」。
中国が世界のあちこちに
「倭国が悪いんだ!」
と触れ回っているのもスミアキャンペーン。
韓国の朴槿恵元大統領の「告げ口外交」に代表される朝鮮半島の「イガンジル」も、このスミアキャンペーンの一つです。
告げ口外交=朴槿恵元大統領というイメージがありますが、韓国の伝統文化なので次の文在寅元大統領
もやっています。
今年の8月、米韓首脳会談でトランプ🇺🇸大統領が、
「俺の第一次政権時、おたくの元大統領、🇯🇵は慰安婦で謝ってないだの、友人の倭国の悪口ばっか聞かされてうんざりだったぜ!」
(お前はそんな奴じゃないよな?💢)
と李在明現大統領に牽制球を投げたのはニュースにもなってました。 November 11, 2025
3RP
🌟【街頭活動レポート】JR尾道駅前にて🌟
— 若い声が街の空気を動かす瞬間 —
今日の尾道駅前は、青年の声と、爽やかな光で満ちていました。
🍀歩く看板メッセンジャー × おのみちNABI
ちょうど高校生たちの下校時間と重なり、思わず足を止めてビラを受け取る姿が次々と…
📣 二世青年の街頭スピーチは、JR尾道駅前にまっすぐ響き渡り、その場の空気が一気に明るくなるのを感じました。
✨ 今日の記録
・ビラ受取(倭国語):15枚
・ビラ受取(英語・署名用):1枚
・車からの手振り:1名
・歩数:1,705歩
・天気:快晴(まさに活動日和☀️)
高校生たちのまっすぐな反応、そして青年の力強い声…
未来につながる希望の時間でした。
今日も心から感謝します❣️
#尾道 #街頭演説 #ビラ配り #歩く看板メッセンジャー November 11, 2025
3RP
英語をなぜ学ぶか。
AIも毎日使い、もはや勉強する意義すら揺らぎつつある世の中で辞めない理由は言語によって思考の型、世界の捉え方が(ちょっとだけ)分かるから。
怖い映画を観た後に曲がり角で急に友人に鉢合わせたときに、「びっくりした!!」という場面があるとしよう。
英語ではなんと表現するか、
”I was surprised!”
…ではない。
“You scared me!”
ということが多い。「あなたが私を驚かせた」という発想自体、倭国語で生まれ育ってきた自分には元々ない。
コミュニケーション自体はあとほんの数年もすれば同時通訳アプリが流行って言語をわざわざ学ぶ必要もなくなるのかもしれない。
でも、こういう発想の違いを知ること、違いを知って衝撃を受ける気持ち、ワクワク感だけはAIには奪われないと思う。 November 11, 2025
2RP
自信持って言えます。今でははっきり読めるようになりました。これだけボロボロになるまでやり込んだ単語帳。仕事が忙しかろうが毎日持ち歩いて隙間時間に読み込みんだ。英語学習に精を出した40歳過ぎ。目が霞むようになりメガネを買い替えてホント良かった。はっきり見える。 https://t.co/vH7qbRqNX1 November 11, 2025
2RP
ちょっと仮眠してた。 Patreonで「the Sword ofシリーズ好き!もっと描いて!(意訳)」というメッセージを英語圏の方からいただいたので嬉しいなう。EP6も組み始めないとだ。 https://t.co/4ajTbZ1RX9 November 11, 2025
2RP
メンシプの英語でのメッセージの中で、″our″ メンシプらじおって言ってくれてるの羽生くんらしいなぁ✨
"my"でも"the"でもなくて″our=私たちの″って思ってくれてるの幸せすぎるね🥹
いつも本当にありがとうね🙇😊✨ November 11, 2025
2RP
西洸人さんは顔良くて頭良くて運動神経良くて帰国子女で英語話せてダンスうまくてメロくておしゃれで腹筋バキバキなので、完璧で嫌味な奴になってもおかしくないのに絶妙に不憫でモチモチしていてビックリするくらい照れ屋なことでバランスが取れてて最高なんだよ November 11, 2025
2RP
某TOEFL対策の超大手塾、TOEFLが間もなく改訂版に変わることを生徒に知らせずに今の形式で夏期講習やってたらしくて横転
何十万も払ってテスト対策した半年後に問題変わるのヤバい
僕の高校生時代からクソ塾だったけど、流石にここまでくると搾取なんてレベルじゃない、英語業界こんなんばっかり November 11, 2025
2RP
<ポストの表示について>
本サイトではXの利用規約に沿ってポストを表示させていただいております。ポストの非表示を希望される方はこちらのお問い合わせフォームまでご連絡下さい。こちらのデータはAPIでも販売しております。









